Ikimono World
Welcome to Ikimono World! A one-stop fan site for all Ikimono Gakari Lovers.

Please login to access all forum functionality, else register Here for FREE.

Lyrics : Tsuki to Atashi to Reizouko

View previous topic View next topic Go down

Lyrics : Tsuki to Atashi to Reizouko

Post by Dnee on Mon Mar 03, 2008 8:08 am

Romaji

Mayonaka ni hitorikiri reizouko wo akete
Mado akete mushi no koe wo kiite
SUPUUN ni noseta AISU ga yukkuri to tokete yuku
Sore wo mitsumetetara mune ga kyun to shita

Itsukara atashi wa atashi wo tsukutta ndarou...
Reizouko no tobira wo tojiru yuuki mo nai...
Fuan na kimochi ga hitosu munennaka wo meguru
Kawari hae no nai kono hibi wo kizutsukeyou

Mado no sukima ni miageta kiiroi mangetsu wa
Atashi ni kizukanai FURI shite kumo ni kakurete
Kimi ga soko ni iru nnara atashi wa arukeru wa
"Kabosoku komoreru hikari, atashi wo terashite kure..." tte

Sakenda to shite itsumo negatta to shite
Itsuka fuantei na kyori mo tobikoetekou yo
Hitotsu no tameiki mo nokosanai de atashi to iu kagayaki wo hanatsu

Mayonaka no tsuki ga yasashii
Kensou no hoteri wo shizuka ni shizuka ni samashite kureru no wa kimi
Toridasu AISU wo sotto kuchibiru ni atete
Yukkuri reizouko no tobira wo shimeyou

Katarikaketa mikazuki wa ichidan to sundete
Atarimae no you ni kyou mo waratte kureta
Tojikaketa mado kara nozoita hikari no tsubu ga
Sukoshi dake chuucho shita atashi wo tsutsunde kureru

Toushindai to natte kyou ni miau kyori wo shitte
Itsuka deau yuujuu na atashi mo koetekou yo
Yes, No to shitta futatsu no sekai ni tsurete yukou tsuki to reizouko

Ima, sakenda to shite itsumo negatta to shite
Itsuka fuantei na kyori mo tobikoetekou yo
Ikutsu mono yowasa mo misutenai de tsurete yukou tsuki to reizouko

Ima, sakenda to shite itsumo negatta to shite
Itsuka fuantei na kyori mo tobikoetekou yo
Ikutsu mono yowasa mo misutenai de tsurete yukou tsuki to reizouko

Tsurete yukou tsuki to reizouko

Kanji

真夜中に一人きり冷蔵庫を開けて 
窓開けて虫の声を聞いて
スプーンに乗せたアイスがゆっくりと溶けてゆく
それを見つめてたら胸がキュンとした

いつからあたしはあたしを作ったんだろうÖ
冷蔵庫の扉を閉じる勇気もないÖ
不安な気持ちが一つ胸ん中を巡る
代わり映えのないこの日々を傷つけよう

窓の隙間に見上げた黄色い満月は
あたしに気付かないフリして雲に隠れた
君がそこに居るんならあたしは歩けるわ
「か細く漏れる光、あたしを照らしてくれÖ」って

叫んだとして いつも願ったとして
いつか不安定な距離も飛び越えてこうよ
一つのタメ息も残さないで あたしという輝きを放つ

真夜中の月が優しい
喧噪の火照りを静かに静かに冷ましてくれるのは君
取り出すアイスをそっと唇にあてて
ゆっくり冷蔵庫の扉を閉めよう

語りかけた三日月は一段と澄んでて
当たり前のように今日も笑ってくれた
閉じかけた窓から覗いた光の粒が
少しだけ躊躇したあたしを包んでくれる

等身大となって今日に見合う距離を知って
いつか出逢う優柔なあたしも越えてこうよ
Yes, No と知った二つの世界に連れて行こう 月と冷蔵庫

今、叫んだとして いつも願ったとして
いつか不安定な距離も飛び越えてこうよ
いくつもの弱さも見捨てないで連れて行こう 月と冷蔵庫

今、叫んだとして いつも願ったとして
いつか不安定な距離も飛び越えてこうよ
いくつもの弱さも見捨てないで連れて行こう 月と冷蔵庫

連れて行こう 月と冷蔵庫

Credit@Twilight_paradise

______________________________

avatar
Dnee
Admin
Admin

Male
Number of posts : 941
Location : Seishun Land...
Points : 492

http://www.ikimono-world.com

Back to top Go down

Re: Lyrics : Tsuki to Atashi to Reizouko

Post by masterjz on Fri Apr 03, 2009 10:52 pm

does someone knows the english translation of this song? i really like the song...so if you have the info...kindly post it pls..tnx

______________________________
I Kiyoe Yoshioka
avatar
masterjz
Admin
Admin

Male
Number of posts : 4386
Location : Ikimono World
Points : 4137

Back to top Go down

Re: Lyrics : Tsuki to Atashi to Reizouko

Post by MisaMyu on Mon Feb 01, 2010 1:28 pm

i really like this song but yeah--i tried to translate it but still confuse >.< really need someone who can translate this song to english
avatar
MisaMyu
Street Performer
Street Performer

Female
Number of posts : 69
Location : Indonesia
Points : 43

Back to top Go down

Re: Lyrics : Tsuki to Atashi to Reizouko

Post by shourichan on Wed Feb 03, 2010 4:53 pm

Me too...I love this song a lot. I'm really hoping someone would translate it in English.
avatar
shourichan
Amateur
Amateur

Female
Number of posts : 28
Location : Berkeley, CA
Points : 30

Back to top Go down

Re: Lyrics : Tsuki to Atashi to Reizouko

Post by masterjz on Mon Jun 07, 2010 8:41 pm

Until now we don't have the English translation for this one?? too bad i really like this song Sad

Anyone can share the trans here if you have one, I'll try to search it too. Thanks.

______________________________
I Kiyoe Yoshioka
avatar
masterjz
Admin
Admin

Male
Number of posts : 4386
Location : Ikimono World
Points : 4137

Back to top Go down

Re: Lyrics : Tsuki to Atashi to Reizouko

Post by ieva on Thu Jun 17, 2010 12:38 pm

just copy and paste from google translate please correct the lyric if there's any misstranslation :

Open the refrigerator at midnight alone
Listen to the voice of Bugs open the window
Carrying ice slowly melt into the spoon
If I was staring at it's heart in the chest

I wonder if I'd get from me ...
No courage to close the door of a refrigerator ...
I feel in my heart over one of anxiety
This old thing every day without harm

Yellow moon looked in the opening of the window
Hidden in the clouds and I pretend not notice
If you do stay there I'm walking
"Ka細Ku light leaking, I illuminate us ..." I

As always cried as hoped
I like this one day jumps over distances unstable
I also leave a shine with a sigh

Gentle midnight moon
Us gently to cool quietly shine your fire is loud
Lips gently eject ice shed
Slowly shut the door of a refrigerator

Spoke crescent is more clear
Me laugh so obvious today
The particles of light peeped through the window closes spent
I will wrap a little hesitant

I know the distance is worth the life-size
I'm way beyond that indecisiveness can ever come across
Yes, No fridge month and her friend knew the two world

Now, as always cried as hoped
I jump over the distance this someday unstable
Moon and her friend refrigerator can not give a number of weaknesses

Now, as always cried as hoped
I like this one day jumps over distances unstable
Moon and her friend refrigerator can not give a number of weaknesses

Moon and her friend refrigerator

ieva
Indie Artist
Indie Artist

Female
Number of posts : 151
Points : 151

Back to top Go down

Re: Lyrics : Tsuki to Atashi to Reizouko

Post by masterjz on Thu Jun 17, 2010 12:52 pm

Thanks but google translate is not accurate...but anyway at least I got the gist of it...i guess. Laughing

______________________________
I Kiyoe Yoshioka
avatar
masterjz
Admin
Admin

Male
Number of posts : 4386
Location : Ikimono World
Points : 4137

Back to top Go down

Re: Lyrics : Tsuki to Atashi to Reizouko

Post by mickrobit on Thu Jun 17, 2010 9:51 pm

the translate don't talk about a feeling... the song is a story
thanks for translate i undestand it a little more
avatar
mickrobit
Indie Artist
Indie Artist

Male
Number of posts : 299
Location : Mexico
Points : 311

Back to top Go down

Re: Lyrics : Tsuki to Atashi to Reizouko

Post by violet_ingrid on Sun Oct 24, 2010 12:20 pm

Here`s another version of English translation

I open the fridge alone at midnight
I open the window and hear the buzz of insects
My spoonful of icecream slowly melted
As I watched it my heart twinged

When did I make myself...
I donít even have the courage to close the fridge door...
A single feeling of anxiety runs around my heart
Iíll hurt these irreplaceable days

When I looked up at the yellow full moon through a crack in the window
It hid behind the clouds, pretending not to see me
If you were there, I could walk there
Saying ďLet the slender light leaking out guide me...Ē

If I scream, if I wish all the time
Someday Iíll even cross this volatile distance
I wonít leave a single sigh, Iíll let out this sparkle called me

The midnight moon is tender
Youíre the one who cools the heat of fighting into peace, peace
Iíll take out some icecream and put it quietly to my lips
And then slowly close the fridge door

As I began to talk to the crescent moon, it became slightly clearer
And today smiled on me as if that always happened
As I closed the window, I looked through it
And the drops of light enveloped my slightly hesitant body

I become life-size and realise the distance of today
Even when I encounter an indecisive me, Iíll overcome her
And take her into the two worlds known as yes and no
The moon and the fridge

If I scream, if I wish all the time
Someday Iíll even cross this volatile distance
I wonít throw away my countless weaknesses, Iíll take them with me
The moon and the fridge

If I scream, if I wish all the time
Someday Iíll even cross this volatile distance
I wonít throw away my countless weaknesses, Iíll take them with me
The moon and the fridge

Iíll take them with me, the moon and the fridge



Enjoy!

______________________________


Ikimono gakari FTW~!!!
avatar
violet_ingrid
Global Moderator
Global Moderator

Female
Number of posts : 1163
Location : home sweet home
Points : 1109

Back to top Go down

Re: Lyrics : Tsuki to Atashi to Reizouko

Post by udeshi123 on Sun Oct 24, 2010 12:30 pm

thanks sooooo much again violet_ingrid!
avatar
udeshi123
International Artist
International Artist

Female
Number of posts : 1066
Location : Philippines
Points : 1100

http://nostalgickris.blogspot.com

Back to top Go down

Re: Lyrics : Tsuki to Atashi to Reizouko

Post by shourichan on Mon Nov 15, 2010 2:58 am

Arigato gozaimasu!!!
avatar
shourichan
Amateur
Amateur

Female
Number of posts : 28
Location : Berkeley, CA
Points : 30

Back to top Go down

Re: Lyrics : Tsuki to Atashi to Reizouko

Post by Ryad on Sun Jun 26, 2011 8:26 am

Thank you for translating into English ...
avatar
Ryad
Amateur
Amateur

Male
Number of posts : 3
Location : Indonesia
Points : 3

Back to top Go down

Re: Lyrics : Tsuki to Atashi to Reizouko

Post by Sponsored content


Sponsored content


Back to top Go down

View previous topic View next topic Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum